题临安邸古诗的意思(题西安邸的译文)

2023-06-02 22:00:04 24阅读

题临安邸古诗的意思,题西安邸的译文?

题临安邸

宋代:林升

山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?

暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。

译文

西湖四周青山绵延楼阁望不见头,湖面游船上的歌舞几时才会停休?

温暖馥郁的香风把人吹得醉醺醺的,简直是把杭州当成了汴州。

题临安邸这首诗的意思?

题临安邸这是一首写在临安城一家旅店墙壁上的诗。此诗构思巧妙,措词精当。虽入木三分地对南宋朝廷进行了讽刺,但起笔却从热闹的场面写起,两相对比,引发人无尽感慨。

《题临安邸》是北宋诗人林升的一首写景诗,诗中先用反问的方式写出了临安城里亭台楼阁鳞次栉比、轻歌曼舞无休无止,最后一语双关,讽刺时弊,表达了诗人对国家民族命运深切的担忧和对统治者苟且偷安的愤怒之情。

题临安邸诗题的意思?

青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的春风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。《题临安邸》是宋代诗人林升创作的一首七绝。

题临安铺古诗意思?

《题临安邸》是南宋诗人林升的一首“墙头诗”,写在一家旅舍墙壁上,诗原本无题,此题为后人所加。诗人通过描写乐景来表哀情,使情感倍增,在深邃的审美中蕴含着深沉的意蕴,由此表现出诗人的激愤之情。

第一句“山外青山楼外楼”,诗人抓住临安城的特征——重重叠叠的青山,鳞次栉比的楼台,描写的是祖国大好山河,起伏的青山,连绵的楼阁,多么美好的景色。从诗歌创作来说,诗人描写山河的美好,表现出的是一种乐景。

接着第二句“西湖歌舞几时休”,诗人触景伤情,写的是哀情。这样美好的大好山河,却被金人占有。一个“休”字,既表达了诗人对现实处境的心痛,更是暗示了当政者一味“休”战言和、不思收复中原、纵情声色、寻欢作乐的愤慨之情。

诗人是多么希望这样的靡靡歌舞快点“休”,诗人运用反问的手法,强化了自己对当政者的不满与质问,表现出对国家命运的担忧而产生的忧伤之感。

第三句“暖风熏得游人醉”,“熏”、“醉”二字用得精妙。一个“熏”字,暗示了当政者淫靡享乐场面的庞大与热闹;一个“醉”字,承接上一个“熏”字,把那些纵情声色的南宋统治者的丑态刻画得惟妙惟肖。

在西湖美好的环境中,所见的却是南宋统治者奢靡的丑态,美丑的对比,给读者留下了丰富的审美想象空间。

最后一句“直把杭州作汴州”。宋朝建都于汴梁,当时已被金侵占,就是说,南宋统治者在纸醉金迷中乐不思蜀,简直把杭州当成了故都汴州。这里,诗人不用“西湖”,而用“杭州”,是很有意义的。

西湖只是一个景点,而杭州就可以很好地与宋都“汴州”对照,从而引出“汴州”这一特殊的政治符号,从而揭露南宋统治者无视国家命运、只求苟且偏安的罪恶行为,表达出诗人对国家民族命运的深切忧虑。

题临安邸译文?

题临安邸

林升 〔宋代〕

山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?

暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。

译文及注释

译文

韵译

西湖四周青山绵延楼阁望不见头,湖面游船上的歌舞几时才能停休?

温暖馥郁的香风把人吹得醉醺醺的,简直是把杭州当成了那汴州。

散译

远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会停止?

淫靡的香风陶醉了享乐的贵人们,简直是把偏安的杭州当作昔日的汴京!

注释

临安:现在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都于临安。

邸(dǐ):旅店。

西湖:杭州的著名风景区。

几时休:什么时候休止。

熏(xūn):吹,用于温暖馥郁的风。

直:简直。

汴州:即汴京,今河南开封市。

更多知识点可关注下北京新东方小学全科教育的小学语文课程。

文章版权声明:除非注明,否则均为红枣网原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。